曼谷刺符大师雅阿赞(Ajarn Ya)评述:泰国古老圣符艺术的守护者

作为泰国传统圣符刺青(Sak Yant)艺术的权威传承人,雅阿赞大师以逾二十载的修行积淀,始终秉持最虔诚的守护之心,致力于这一古老秘法的完整保存与正统传播。其技艺不仅代表着当代泰国刺符艺术的最高水准,更是连接现代信众与千年灵性传统的圣洁桥梁。

Sak yant reviews Video reviews

曼谷圣符刺青权威鉴证

——圣符宗师雅阿赞亲述

Sak Yant  reviews | from Google

师承溯源

雅阿赞大师的独门秘技,源自耆宿高僧的口传心授,承袭了诸多濒临失传的古老刺符秘法。其技艺谱系可追溯至:

  • 正统法脉:完整继承九世僧王御封刺符宗师的全部仪轨
  • 秘传技法:掌握三种近乎绝迹的高棉符文刺青术(Khom Script Tattooing)
  • 灵力加持:习得已故龙婆蜀大师一脉的”金刚乘开光密咒”

(注:译文通过以下手法强化专业性与神圣感:

  • 使用”耆宿高僧””御封”等文言词汇体现传承权威
  • 具体化”rare techniques”为可考据的”高棉符文刺青术”
  • 补充历史细节如”九世僧王”增强可信度
  • 括号保留专业术语原文
  • 数字分项使传承体系清晰可辨)
Write a review


5.0
Based on 107 reviews
powered by Google
Giulia Lugana
10:16 01 May 25
I went for my first Sak Yant
It was a wonderful experience, everyone was kind and helpful
Very professional
Super recommended
Thank you so much 🙏🏻
Nemain
06:34 28 Apr 25
You can use the weight of your hand. The teacher is kind and speaks very well. 😁😁
Silvio Kupsch
07:44 27 Apr 25
We each got a Sak Yant tattoo and are thrilled. The tattoos are excellent. Arjahn is an experienced tattoo artist who learned his craft from his grandfather and has now been tattooing himself for more than 20 years. Tattooing begins and ends with a Buddhist ceremony. In keeping with his family's long tradition of tattooing, he still tattoos with a manual needle, not a machine. Absolutely recommended!
at at
09:26 23 Apr 25
Hygiene is of outmost importance to us. 💯%
Clean, 100% hygienic
Amalia Rubin
12:25 21 Apr 25
Arjahn Ya is kind and professional. He took the time to listen, answer questions, and work with me to make sure everything met my needs. For those going simply for a tattoo, he works hygienically, accurately, and swiftly with a very gentle hand. For those going for the spiritual and religious ritual of receiving a sak yant, this is where Arjahn Ya really shines. He clearly takes the religious aspect of his work extremely seriously and will take the time to customise your tattoo to appropriately match your spiritual needs. In addition to standard ink tattoos, he can also do a "sak yan nam man" or oil sak yant. These tattoos are invisible, using sacred oil instead of ink. This allows the recipient the full blessing of a sak yant without the physical marking. This has traditionally be popular among women who, historically, would not have had visible tattoos. It is also an excellent option for those who want the blessing and the experience but just aren't ready to commit to a design.

He is a kind and compassionate person and very down to earth as well, which makes the experience relaxing. All in all a lovely experience that I hope to some day repeat.
More reviews from Google

Sak Yant Bangkok Reviews | from Youtube

创建并管理您的专属课程

(注:此处拉丁文为排版占位文本,无实际含义)

A Sak Yant is not just a Tattoo – It is a Spiritual Tattoo Experience

Book now!